L'équipe de secours est remontée, ils ont appris que c'était truffé d'explosifs.
الشرطة علقت جهودالإنقاذ عندما وجدوا المكان مجهّزا بالمتفجرات
Tu peux rester et concentrer ton énergie sur les secours.
لذا يمكنك البقاء هنا وتركيز كل طاقاتك .على جهودالإنقاذ
Ils ont beaucoup à apporter pour sauver la planète Terre.
ولديها الكثير مما يمكن أن تسهم به في جهودإنقاذ كوكب الأرض.
Non, et les recherches sont suspendues jusqu'à ce que tout soit déminé.
لا، وقد علقت الشرطة جهودالإنقاذ حتى ينظفوا المنطقة من المتفجرات
La vague de gens ayant tenté de forcer les barrages a gêné le travail des sauveteurs.
إندفاع الجماهير اللذين يحاولون الدخول في المناطق المنكوبة, أعاقوا جهودالإنقاذ
QUARTIER DE FEMA
إنتظار نتائج جهودالإنقاذ و مسؤلين الطواريء ...الذين يحاولون التوصل إلى سبب إنهيار
Si on l'utilise pour le sauver,
ولكن سفينة الـ"انتربريس" كبيرة للغاية اذا ما استُخدمت في جهودالإنقاذ
Exprime sa gratitude aux membres de la communauté internationale qui ont proposé d'appuyer les activités de secours et l'aide d'urgence en faveur des populations sinistrées ;
تعرب عن تقديرها لمن عرض من أعضاء المجتمع الدولي تقديم دعمه إلى جهودالإنقاذ والمساعدة الطارئة للسكان المتضررين؛
Alors que les efforts de secours et de relèvement se poursuivent, nous avons d'autre part immédiatement mis en place une coopération et une coordination étroites avec l'ensemble des autorités locales et avec nos collègues du système des Nations Unies, en particulier le Bureau de la coordination des affaires humanitaires.
وبينما كانت جهودالإنقاذ والتأهيل مستمرة، أقمنا كذلك على الفور تعاونا وتنسيقا وثيقين مع كل السلطات المحلية، ومع زملائنا في منظومة الأمم المتحدة، وخاصة مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
iii) Mettre les résultats et les recommandations de l'étude à la disposition des autorités locales et des équipes de secours afin de contribuer aux efforts de secours d'urgence; et maintenir les contacts avec les autorités locales en vue d'atténuer les risques, chaque fois qu'il y a lieu;
`3` توفير نتائج الدراسة وتوصياتها للهيئات المحلية ولأفرقة الإنقاذ بغية المساعدة في جهودالإنقاذ في حالات الطوارئ؛ والحفاظ على الصلات مع الهيئات المحلية المعنية بتخفيف المخاطر، حيثما وجدت؛